Colonização linguística e outros escritos
(Sprache: Portugiesisch)
Colonização linguística e outros escritos representa um longo caminho de pesquisas que realizei e publiquei nos últimos 15 anos sobre os destinos da língua portuguesa em alguns territórios colonizados por Portugal.
Leider schon ausverkauft
Buch (Gebunden)
- Lastschrift, Kreditkarte, Paypal, Rechnung
- Kostenlose Rücksendung
Produktdetails
Produktinformationen zu „Colonização linguística e outros escritos “
Colonização linguística e outros escritos representa um longo caminho de pesquisas que realizei e publiquei nos últimos 15 anos sobre os destinos da língua portuguesa em alguns territórios colonizados por Portugal.
Klappentext zu „Colonização linguística e outros escritos “
Colonização linguística e outros escritos representa um longo caminho de pesquisas que realizei e publiquei nos últimos 15 anos sobre os destinos da língua portuguesa em alguns territórios colonizados por Portugal. O livro como um todo traz resultados desse percurso marcado, sobretudo, por uma questão central: quais os sentidos de língua portuguesa como língua de colonização e, posteriormente, de descolonização? Ao longo do livro, ao estabelecer os sentidos para língua portuguesa em nações colonizadas, percebe-se o apagamento da diversidade linguística bem como o silenciamento da heterogeneidade constitutiva das próprias línguas de colonização. Tanto durante a colonização linguística, como durante os processos políticos de descolonização, nos países assumidamente multilíngues, a gramatização com base em gramáticas e dicionários não resultou simplesmente em uma descrição das línguas para dotá-las de instrumentos linguísticos necessários ao seu ensino e aprendizado. Ao contrário, se o processo de gramatização produziu no Ocidente, durante as grandes descobertas, formas de conhecimento linguístico e, consequentemente, de domínio sobre as línguas e culturas das terras desconhecidas, gramatizar línguas línguas autóctones no século XX em países que se encontram em processo de descolonização pode ser, mais uma vez, dividir sociedades e excluir sujeitos com base na língua que falam. A originalidade de Colonização linguística está na produção do conceito de colonização linguística e na divulgação de textos históricos, alguns ainda inéditos sobre a colonização brasileira e moçambicana.Inhaltsverzeichnis zu „Colonização linguística e outros escritos “
Prefácio de José Horta Nunes - Palavras iniciais - Parte I Colonização linguística: Línguas, política e religião no Brasil (séculos XVI a XVIII) e nos Estados Unidos da América (século XVIII) - Uma grande proeza: O empreendimento de Bethania Mariani, visto da perspectiva de outra colônia Americana (Prefácio de Hans Ulrich Gumbrecht) - Colonização linguística - Novos territórios e línguas desconhecidas - A questão das línguas e os discursos da colonização - Línguas, política e religião - Inglês e português: Duas diferentes línguas de colonização - Parte II Outros Escritos: Colonização e descolonização: Século XX - Quando as línguas eram corpos ... Sobre a colonização linguística portuguesa na África e no Brasil - Uma revolução e seus impasses linguísticos: Moçambique - Discurso revolucionário moçambicano e a escrita do Homem Novo - A redação do código civil: uma polêmica linguística, jurídica ou política? Rui Barbosa e Ernesto Carneiro Ribeiro - Unidade idealizada na variedade concreta: Censos linguísticos, Congressos sobre a língua falada e "Normas da pronúncia padrão" - Quanto vale uma língua? O apagamento do politico nas relações econômicas e linguísticas - Referências bibliográficas e demais obras consultadas-parte I e parte II.Autoren-Porträt von Bethania Mariani
Bethania Mariani é professora titular do Departamento de Ciências da Linguagem e do Programa de Pós-Graduação em Estudos de Linguagem daUniversidade Federal Fluminense. Tem mestrado e doutorado em Linguística pela Universidade Estadual de Campinas (UNICAMP) e fez pós-doutorado na Stanford University. É bolsista 1C do Conselho Nacional de Pesquisa (CNPq).
Bibliographische Angaben
- Autor: Bethania Mariani
- 2018, Neuausgabe, XXII, 280 Seiten, Maße: 15,5 x 23,1 cm, Gebunden, Portugiesisch
- Verlag: Peter Lang Ltd. International Academic Publishers
- ISBN-10: 1433144069
- ISBN-13: 9781433144066
- Erscheinungsdatum: 22.01.2018
Sprache:
Portugiesisch
Pressezitat
"Bethania Mariani introduz, com esse seu trabalho, uma noção extremamente relevante para a reflexão sobre as ideias linguísticas no Brasil. Trata-se da noção de colonização linguística. Essa é uma noção que recobre já muitos fatos estudados e não nomeados e, além disso, em sua explicitação, permite agora explorarmos consequências decisivas para a relação da língua entre o Brasil e ex-colônias portuguesas. Além disso, com esse seu trabalho, a autora contribui para o desenvolvimento de nossa compreensão sobre o que é identidade linguística, sustentados em uma forte base histórica em que não faltam referências às políticas linguísticas, à memória, e ao que sejam os contatos. Mas além dessas contribuições, creio que merece atenção a maneira arguta como Bethania mostra a questão da emergência da nação brasileira junto à história da língua no Brasil. Esta é uma questão que merece o tempo de nossa reflexão." -Eni P. Orlandi, Full Professor at the Instituto de Estudos da Linguagem, UNICAMP
Kommentar zu "Colonização linguística e outros escritos"
Schreiben Sie einen Kommentar zu "Colonização linguística e outros escritos".
Kommentar verfassen