Cultural Translation and Postcolonial Poetry
(Sprache: Englisch)
This book uses the framework of cultural translation to explore the work of six significant modern writers from Ireland, India, Australia and the Caribbean. Written in an accessible and approachable style, it will be of interest not only to specialists in...
Leider schon ausverkauft
versandkostenfrei
Buch (Gebunden)
54.99 €
- Lastschrift, Kreditkarte, Paypal, Rechnung
- Kostenlose Rücksendung
- Ratenzahlung möglich
Produktdetails
Produktinformationen zu „Cultural Translation and Postcolonial Poetry “
Klappentext zu „Cultural Translation and Postcolonial Poetry “
This book uses the framework of cultural translation to explore the work of six significant modern writers from Ireland, India, Australia and the Caribbean. Written in an accessible and approachable style, it will be of interest not only to specialists in postcolonial literatures, but also readers of modern and contemporary poetry more generally.
Inhaltsverzeichnis zu „Cultural Translation and Postcolonial Poetry “
Acknowledgements Cultural Translation Songlines: Judith Wright and Belonging Fusion and Translation: Les Murray's Australia Louis MacNeice, Ireland, India Seamus Heaney's Acoustics Indian Palimpsets: The Poetry of A.K. Ramanujan Fragmentation and Restoration in Derek Walcott's Omeros Conclusion Select Bibliography Index
Autoren-Porträt von Ashok Bery
ASHOK BERY is a Senior Lecturer in English at London Metropolitan University, UK. He is the co-editor of Comparing Postcolonial Literatures (2000), and the author of numerous articles on postcolonial literatures.
Bibliographische Angaben
- Autor: Ashok Bery
- 2007, VIII, 221 Seiten, Maße: 14,6 x 22,4 cm, Gebunden, Englisch
- Verlag: Palgrave Macmillan
- ISBN-10: 1403933103
- ISBN-13: 9781403933102
Sprache:
Englisch
Kommentar zu "Cultural Translation and Postcolonial Poetry"
Schreiben Sie einen Kommentar zu "Cultural Translation and Postcolonial Poetry".
Kommentar verfassen