Deutsche Sprache in kulturell mehrfach kodierten Räumen
Medien, Kultur, Politik
Wissenschaftler aus Deutschland, Rumänien und Polen präsentieren unter Zuhilfenahme verschiedener methodologischer Konzeptionen die deutsche Sprache in Räumen, in welchen Kulturen interagieren: in Städten, Regionen und Sprachinseln, in Medien, Werbung und...
Leider schon ausverkauft
Buch (Gebunden)
- Lastschrift, Kreditkarte, Paypal, Rechnung
- Kostenlose Rücksendung
Produktdetails
Produktinformationen zu „Deutsche Sprache in kulturell mehrfach kodierten Räumen “
Wissenschaftler aus Deutschland, Rumänien und Polen präsentieren unter Zuhilfenahme verschiedener methodologischer Konzeptionen die deutsche Sprache in Räumen, in welchen Kulturen interagieren: in Städten, Regionen und Sprachinseln, in Medien, Werbung und Politik sowie in künstlerischer und religiöser Literatur.
Klappentext zu „Deutsche Sprache in kulturell mehrfach kodierten Räumen “
Das Buch präsentiert Beiträge von Wissenschaftlern aus Deutschland, Rumänien und Polen, die die deutsche Sprache in kulturell mehrfach kodierten Räumen zu ihren Forschungsobjekten machen. Auswirkungen der Plurikulturalität bzw. der Interkulturalität auf Sprache und Sprachgebrauch sind in solchen Räumen registrierbar und bieten der germanistischen Forschung reichhaltigen Stoff für linguistische und literarisch-ästhetische Reflexionen. Unter Zuhilfenahme verschiedener methodologischer Konzeptionen analysieren die Autoren das Deutsche in Städten, Regionen und Sprachinseln, in Medien, Werbung und Politik sowie in künstlerischer und religiöser Literatur, in Räumen mithin, in welchen Kulturen interagieren.
Inhaltsverzeichnis zu „Deutsche Sprache in kulturell mehrfach kodierten Räumen “
Soziolinguistik - Bülent Ceylans Verbreitung und Förderung des Mannheimerischen - Resultativkonstruktionen im Deutschen und Polnischen - Mehrsprachigkeit des SSW im World Wide Web - Polnische Literatur in deutscher Sprache - Breslauisches Abendblatt - Fachwortschatz Krakauer Goldschmiede - Die deutsche Rechtssprache in Schlesien - Das Bild der Frau in der deutschen Phraseologie - Deutsche Straßennamen und polnische Pendants nach dem Zweiten Weltkrieg - Arnold Zweig - Werbung - Kulinarische Linguistik - Deutsche Schulen in Rumänien - Paul Gerhardt
Autoren-Porträt von Maria K. Lasatowicz, Jaroslaw Bogacki
Maria Katarzyna Lasatowicz, Professorin an der Universität Opole, ist Direktorin des Instituts für Germanistik und Leiterin des dortigen Lehrstuhls für deutsche Sprache. Ihre Hauptarbeitsgebiete sind Dialektologie, Sprachinselforschung, deutsche Sprachvarietäten in Oberschlesien, Ethno- und Soziolinguistik.Jaroslaw Bogacki ist wissenschaftlicher Mitarbeiter am Institut für Germanistik der Universität Opole. Seine Hauptarbeitsgebiete sind deutsche Sprachgeschichte, Sprache und Identität, linguistische Diskursanalyse, Verzahnung von Wirtschaft und Hochschulen.
Bibliographische Angaben
- Autoren: Maria K. Lasatowicz , Jaroslaw Bogacki
- 2018, Neuausgabe, 258 Seiten, 17 Abbildungen, Maße: 15,3 x 21,6 cm, Gebunden, Deutsch
- Verlag: Peter Lang Ltd. International Academic Publishers
- ISBN-10: 3631646968
- ISBN-13: 9783631646960
- Erscheinungsdatum: 29.06.2018
Kommentar zu "Deutsche Sprache in kulturell mehrfach kodierten Räumen"
Schreiben Sie einen Kommentar zu "Deutsche Sprache in kulturell mehrfach kodierten Räumen".
Kommentar verfassen