Jäger und Reh / Lovac i srna
Gedichte
(Sprache: Deutsch, Kroatisch)
Drago Stambuk ist ein wahrer Dichter. - Raymond CarverDer Dualismus in Stambuks Poesie, das Stoffl iche und das Mythische in ihr, spiegelt sich in der Fähigkeit, sich partikulär und universell zugleich auszudrücken. Es ist wirkliche Poesie, im Einklang mit...
Leider schon ausverkauft
Buch (Gebunden)
- Lastschrift, Kreditkarte, Paypal, Rechnung
- Kostenlose Rücksendung
Produktdetails
Produktinformationen zu „Jäger und Reh / Lovac i srna “
Klappentext zu „Jäger und Reh / Lovac i srna “
Drago Stambuk ist ein wahrer Dichter. - Raymond CarverDer Dualismus in Stambuks Poesie, das Stoffl iche und das Mythische in ihr, spiegelt sich in der Fähigkeit, sich partikulär und universell zugleich auszudrücken. Es ist wirkliche Poesie, im Einklang mit der eigenen Wahrheit, und hoch darüber. - Kathy O'ShaughnessyDiese Dichtung besitzt eine Kraft, die ihr großes Arsenal an Stärke ganz unangestrengt offenbart. Eine wirklich bewundernswerte Schöpfung. - Tess Gallagher
Lese-Probe zu „Jäger und Reh / Lovac i srna “
Srce moje tvoj je vjecni domi cempresi koji u njemu rastutebe slave i ondakada te zaboravimMein Herz ist dein ewiges Zuhauseund die Zypressen, die in ihm wachsen,preisen dich auch dann,wenn ich dich vergesse.
Autoren-Porträt von Drago Stambuk
Drago Stambuk: Mindestens drei berufliche und emotionale Existenzen vereint der 1950 in Selca auf der Adriainsel Brac geborene Drago Stambuk in sich: die eines Arztes und Wissenschaftlers, der nach dem Medizinstudium in Zagreb als Spezialist für Lebererkrankungen über ein Jahrzehnt an einer Londoner Klinik forschte, bevor er in den diplomatischen Dienst seines Heimatlandes eintrat und die Republik Kroatien in Großbritannien, Indien und Sri Lanka, in Ägypten und einer größeren Anzahl arabischer Länder, Japan und Südkorea und zuletzt in Brasilien als Botschafter vertrat. Als Lyriker schließlich, dessen Gedichte in alle Weltsprachen - und erstmals in einer Auswahl auch ins Deutsche - übertragen wurden, besticht er durch die Intensität seiner Wahrnehmung und seine Gestaltungskraft. Ein ruheloser Weltenwanderer, kehrt er allsommerlich auf seine Heimatinsel Brac zurück, um dort mit Freunden ein Fest der Lyrik zu feiern.Klaus Detlef Olof: geboren 1939 in Oebisfelde, Kindheit und Jugend in Lübeck und Hildesheim, Studium der Slawistik in Hamburg und Sarajevo. Bis 2005 Lehrtätigkeit an den Universitäten Klagenfurt, Graz und Wien. Lebt und arbeitet in Zagreb und Pula. Zahlreiche Übersetzungen aus den südslawischen Literaturen.
Bibliographische Angaben
- Autor: Drago Stambuk
- 2016, 128 Seiten, Maße: 12,1 x 19,8 cm, Gebunden, Kroatisch/Deutsch
- Übersetzung: Olof, Klaus Detlef
- Übersetzer: Klaus Detlef Olof
- Verlag: Wieser
- ISBN-10: 3990292080
- ISBN-13: 9783990292082
Sprache:
Deutsch, Kroatisch
Kommentar zu "Jäger und Reh / Lovac i srna"
Schreiben Sie einen Kommentar zu "Jäger und Reh / Lovac i srna".
Kommentar verfassen