Jesus and Gospel Traditions in Bilingual Context
A Study in the Interdirectionality of Language
(Sprache: Englisch)
The series Beihefte zur Zeitschrift für die neutestamentliche Wissenschaft (BZNW) is one of the oldest and most highly regarded international scholarly book series in the field of New Testament studies. Since 1923 it has been a forum for seminal works...
Jetzt vorbestellen
versandkostenfrei
Buch (Gebunden)
179.95 €
- Lastschrift, Kreditkarte, Paypal, Rechnung
- Kostenlose Rücksendung
- Ratenzahlung möglich
Produktdetails
Produktinformationen zu „Jesus and Gospel Traditions in Bilingual Context “
The series Beihefte zur Zeitschrift für die neutestamentliche Wissenschaft (BZNW) is one of the oldest and most highly regarded international scholarly book series in the field of New Testament studies. Since 1923 it has been a forum for seminal works focusing on Early Christianity and related fields. The series is grounded in a historical-critical approach and also explores new methodological approaches that advance our understanding of the New Testament and its world.
Klappentext zu „Jesus and Gospel Traditions in Bilingual Context “
Most historical Jesus and Gospel scholars have supposed three hypotheses of unidirectionality: geographically, the more Judaeo-Palestinian, the earlier; modally, the more oral, the earlier; and linguistically, the more Aramaized, the earlier. These are based on the chronological assumption of'the earlier, the more original'. These four long-held hypotheses have been applied as authenticity criteria. However, this book proposes that linguistic milieus of 1st-century Palestine and the Roman Near East were bilingual in Greek and vernacular languages and that the earliest church in Jerusalem was a bilingual Christian community. The study of bilingualism blurs the lines between each of the temporal dichotomies. The bilingual approach undermines unidirectional assumptions prevalent among Gospels and Acts scholarship with regard to the major issues of source criticism, textual criticism, form criticism, redaction criticism, literary criticism, the Synoptic Problem, the Historical Jesus, provenances of the Gospels and Acts, the development of Christological titles and the development of early Christianity. There is a need for New Testament studies to rethink the major issues from the perspective of the interdirectionality theory based on bilingualism.
Autoren-Porträt von Sang-il Lee
Sang-Il Lee,Chongshin Theological Seminary, Yongin, Republic of Korea.
Bibliographische Angaben
- Autor: Sang-il Lee
- 2012, XVIII, 522 Seiten, Maße: 16 x 23,6 cm, Gebunden, Englisch
- Verlag: De Gruyter
- ISBN-10: 3110266172
- ISBN-13: 9783110266177
- Erscheinungsdatum: 20.04.2012
Sprache:
Englisch
Kommentar zu "Jesus and Gospel Traditions in Bilingual Context"
Schreiben Sie einen Kommentar zu "Jesus and Gospel Traditions in Bilingual Context".
Kommentar verfassen