Ovide moralisé
Kommentierte Edition von Buch X nach der Handschrift Rouen, Bibl. Mun., O.4
Die Beihefte zur Zeitschrift für romanische Philologie zählen zu den renommiertesten Fachpublikationen der Romanistik. Sie pflegen ein gesamtromanisches Profil, das neben den Nationalsprachen auch die weniger im Fokus stehenden romanischen Sprachen mit...
Voraussichtlich lieferbar ab 01.01.2025
versandkostenfrei
Buch (Gebunden)
113.10 €
- Lastschrift, Kreditkarte, Paypal, Rechnung
- Kostenlose Rücksendung
- Ratenzahlung möglich
Produktdetails
Produktinformationen zu „Ovide moralisé “
Die Beihefte zur Zeitschrift für romanische Philologie zählen zu den renommiertesten Fachpublikationen der Romanistik. Sie pflegen ein gesamtromanisches Profil, das neben den Nationalsprachen auch die weniger im Fokus stehenden romanischen Sprachen mit einschließt. In der Reihe erscheinen ausgewählte Monographien und Sammelbände zur Sprachwissenschaft in ihrer ganzen Breite, zur mediävistischen Literaturwissenschaft und zur Editionsphilologie.
Klappentext zu „Ovide moralisé “
Der anonym verfasste Ovide moralisé (1309-1320), der die lateinischen Metamorphosen erstmals ins Französische übersetzt und zudem allegorisch auslegt, gilt als Schlüsseltext für das Verständnis spätmittelalterlicher Ovid-Rezeption, Mythographie und Poetik. Der vorliegende editionsphilologische und sprachwissenschaftliche Beitrag zum Buch X legt die Handschrift Rouen, Bibl. Mun., O.4 (1315-1325; CGM: Rouen BM n°1044) zugrunde.
Autoren-Porträt von Lisa Sumski
Lisa Sumski, Universität des Saarlandes, Saarbrücken.
Bibliographische Angaben
- Autor: Lisa Sumski
- 2025, 270 Seiten, Maße: 17 x 23 cm, Gebunden, Deutsch
- Verlag: De Gruyter
- ISBN-10: 311049647X
- ISBN-13: 9783110496475
Kommentar zu "Ovide moralisé"
Schreiben Sie einen Kommentar zu "Ovide moralisé".
Kommentar verfassen