NUR BIS 21.04: 15%¹ Rabatt für Sie! Gleich Code kopieren:

Sinan, Felix und die wilden Wörter

(Sprache: Deutsch, Türkisch)
 
 
Merken
Merken
 
 
Was ist ein Wissenszähler und was ein Feuerkäfer? Im neuen Jungen-Abenteuer von Sinan und Felix schwirrt es nur so von Begriffen und Missverständnissen. In diesem Band spielt der Spracherwerb eine große Rolle. Mit Humor und detektivischem Spürsinn verstehen...
lieferbar
versandkostenfrei

Bestellnummer: 71276365

Buch (Gebunden) 16.50
Dekorierter Weihnachtsbaum
In den Warenkorb
  • Lastschrift, Kreditkarte, Paypal, Rechnung
  • Kostenlose Rücksendung
 
  •  
     
     
     
     
  •  
     
     
     
     
  •  
     
     
     
     
  •  
     
     
     
     
  •  
     
     
     
     
  •  
     
     
     
     
 
  •  
     
     
     
     
  •  
     
     
     
     
  •  
     
     
     
     
  •  
     
     
     
     
  •  
     
     
     
     
  •  
     
     
     
     
Kommentare zu "Sinan, Felix und die wilden Wörter"
Sortiert nach: relevanteste Bewertung zuerst
Filtern nach: alle
Alle Kommentare
  • 5 Sterne

    7 von 12 Kunden fanden diese Bewertung hilfreich

    MarTina .., 12.06.2016

    Felix und sein Freund Sinan verbringen den Nachmittag bei Sinans türkischen Großeltern. Dort wird es richtig interessant: Sinans Großeltern lernen nämlich beide Deutsch und streiten immer darum, wer das richtige Wort kennt. Vor allem Sinans Oma benutzt immer wieder seltsame Wörter, die Felix und Sinan zum Grübeln bringen. Was will ihnen die Oma denn nur sagen?

    Meine Meinung:

    Ich habe das Buch meinem Neffen (6 Jahre) vorgelesen.

    In dieser Geschichte dreht sich alles um das Lernen der deutschen Sprache bzw. welche Schwierigkeiten dabei auftauchen können. Die Oma benutzt beispielsweise Wörter, die Sinan und Felix zwar verstehen, die aber in Omas Erzählung keinen Sinn ergeben. Der Opa dagegen nutzt gleich ganz seltsame Wörter, wie beispielsweise "Schmerzabschneider". Auch hier müssen die Jungen raten, was der Opa sagen will.

    Die "wilden" Wörter machten die Geschichte richtig witzig. Mein Neffe verstand zwar auch nicht auf Anhieb, was die Großeltern mitteilen wollten, aber sie brachten ihn zumindest immer zum Lachen. Auch war er sofort neugierig, was Oma und Opa eigentlich meinten.

    Optisch fallen Omas "falsche" und Opas seltsame Wörter auch sofort auf, denn sie sind fett hervorgehoben. Ganz am Ende der Geschichte werden sie auch noch übersetzt. Man hat hier also eine kleine Hilfe, wenn man nicht selbst errät, was die Großeltern sagen wollten. Außerdem ist hier auch eine kleine Begründung zu finden, wie sie auf diese Worte bzw. deren Verwendung kommen. Das fand ich total klasse. Dadurch sieht man, dass jede Sprache ihre Eigenheiten hat, die beim Lernen manchmal Schwierigkeiten bereiten können. Solche wilden Wörter haben also einen nachvollziehbaren "Hintergrund".

    Auch einzelne türkische Worte und Redewendungen sind in der Geschichte enthalten. Diese sind ebenfalls fett gedruckt. Auf der gleichen Seite sind dann auch die Übersetzung und eine Aussprachehilfe zu finden. Dadurch bekommt man einen kleinen Einblick in die türkische Sprache. Das gefiel uns. Wir hatten viel Spaß beim Nachsprechen.

    Die Geschichte wird durch warmherzige, farbenfrohe und fröhliche Bilder begleitet. Sie lockern den Text ein bisschen auf und man kann die Geschichte darauf auch nachverfolgen.

    Fazit:

    Die Geschichte ist interessant, vermittelt ein bisschen Verständnis für die Schwierigkeiten beim Sprachelernen und zeigt auf, dass man sich auch ganz gut verständigen kann, wenn man die Sprache (noch) nicht perfekt beherrscht. Außerdem brachte sie uns immer wieder zum Lachen. Daneben ist sie auch wunderbar illustriert. Von uns gibt es dafür volle 5 Sterne!

    War dieser Kommentar für Sie hilfreich?

    ja nein
  • 5 Sterne

    2 von 3 Kunden fanden diese Bewertung hilfreich

    Damla B., 15.06.2016

    Sinan und Felix besuchen Sinans Großeltern doch Sinans Babaane und Dede beherrschen die deutsche Sprache nicht wirklich.
    Felix fällt es schwer, Babaane und Dede zu verstehen.

    Babaane und Dede streiten sich darum, wer denn besser Deutsch spricht und das sorgt bei Sinan und Felix für reichlich Unterhaltung.
    Die ''Auseinandersetzungen'' zwischen Babaane und Dede werden in den Illustrationen, nochmal schön deutlich gemacht.
    Felix lernt dank seinem Freund Sinan und seinen Großeltern, ein Bisschen Türkisch. Sehr schön sind die Aussprachehilfen, die an dem Rand des Buches platziert sind.
    Im Laufe des Buches tauchen auch Katze und Hund auf, die in den schönen Illustrationen , zu sehen sind und auch Babaanes Kreativität, was die deutsche Sprache angeht, lässt nicht nach.
    Alle Charaktere sind sehr sympathisch und liebenswert. Auch Babaanes und Dedes ''Zankereien'', sind sehr humorvoll dargestellt.
    Im Laufe des Buches, lernt Felix immer mehr dazu. Nicht nur einige Fetzen Türkisch, nein. Er lernt auch Sinan und seine Großeltern besser kennen.

    Ein sehr sympathisches und amüsantes Buch, mit liebevollen Charakteren,
    Sehr gut geeignet für Grundschulkinder.

    War dieser Kommentar für Sie hilfreich?

    ja nein
 
  •  
     
     
     
     
  •  
     
     
     
     
  •  
     
     
     
     
  •  
     
     
     
     
  •  
     
     
     
     
  •  
     
     
     
     
 
  •  
     
     
     
     
  •  
     
     
     
     
  •  
     
     
     
     
  •  
     
     
     
     
  •  
     
     
     
     
  •