Translating Diversity
Concepts, Practices, and Politics
(Sprache: Englisch, Französisch, Deutsch)
This volume invites the reader to participate in a discussion about how to conceptualize the mediation of difference in localities of diversity and transcultural spaces via the analytical lenses of 'translation' as a social practice. The contributions to...
Leider schon ausverkauft
Buch (Kartoniert)
- Lastschrift, Kreditkarte, Paypal, Rechnung
- Kostenlose Rücksendung
Produktdetails
Produktinformationen zu „Translating Diversity “
This volume invites the reader to participate in a discussion about how to conceptualize the mediation of difference in localities of diversity and transcultural spaces via the analytical lenses of 'translation' as a social practice. The contributions to the volume explore, discuss, and theorize 'translation' as a pre-institutionalized strategy of conflict resolution and conflict transformation as well as a driving force of cultural and social change and as a means of knowledge Production. In addition to mistranslations and untranslatabilities, the authors analyze the politics of literary translation and translation as research-creation.
Klappentext zu „Translating Diversity “
This volume invites the reader to participate in a discussion about how to conceptualize the mediation of difference in localities of diversity and transcultural spaces via the analytical lenses of 'translation' as a social practice. The contributions to the volume explore, discuss, and theorize 'translation' as a pre-institutionalized strategy of conflict resolution and conflict transformation as well as a driving force of cultural and social change and as a means of knowledge Production. In addition to mistranslations and untranslatabilities, the authors analyze the politics of literary translation and translation as research-creation. Contributors: Alex Demeulenaere (Trier), Stefan Dixius (Trier), Jean Friesen (Winnipeg), Ute Heidmann (Lausanne), Julia Charlotte Kersting (Saarbrücken), Judith Lamberty (Saarbrücken), Ursula Lehmkuhl (Trier), Laurence McFalls (Montréal), Geneviève Robichaud (Montréal), Robert Schwartzwald (Montréal), Madeleine Stratford (Gatineau).
Autoren-Porträt
Demeulenaere, AlexAlex Demeulenaere is lecturer ("Akademischer Oberrat") in Romance Languages and literatures at Trier University. He is an expert in the field of (post)colonial and (post)national literatures in francophone cultures (France, Belgium, Africa, Canada), translation studies, travel narrative and literary theory (Said, de Certeau). In his dissertation (Leuven 2007), he analyzed the narrative ethos and the construction of scientific credibility in French colonial travel narratives using the conceptual lenses of discourse analysis and enunciation studies. As a member of the IRTG "Diversity" his current research - a diachronic case study of national and postnational Quebec literature - is based on the same framework (i.e. posture). He has gained considerable teaching experience at the Universities of Leuven and Trier. In cooperation with Saarland University he has organized multidisciplinary seminars; he is in charge of a masters' seminar on interculturality and literature at the University of Luxembourg.Dixius, Stefan
Stefan Dixius has a master's degree in History and Philosophy. His master thesis focuses on translation processes in the context of the Christian mission in 16th and 17th century Japan. From 2013 to 2017 he was a research assistant at the IRTG Diversity. Since 2017 he has been working on his PhD project in which he analyzes the perception of Japan in 19th century German missionary periodicals. He has contributed to the Länderbericht Kanada published by the Bundeszentrale für Politische Bildung with a portrait of the Montreal born Canadian singer-songwriter, poet and novelist Leonard Cohen.
Bibliographische Angaben
- 2019, 238 Seiten, Maße: 17,2 x 24,1 cm, Kartoniert (TB), Deutsch/Englisch/Französisch
- Herausgegeben:Schowalter, Lutz; Lehmkuhl, Ursula;Mitarbeit:Lehmkuhl, Ursula; Demeulenaere, Alex; Dixius, Stefan; Friesen, Jean; Heidmann, Ute; Kersting, Julia Charlotte; Lamberty, Judith; McFalls, Lauren
- Herausgegeben: Ursula Lehmkuhl, Lutz Schowalter
- Verlag: Waxmann Verlag GmbH
- ISBN-10: 3830939779
- ISBN-13: 9783830939771
Sprache:
Englisch, Französisch, Deutsch
Kommentar zu "Translating Diversity"
Schreiben Sie einen Kommentar zu "Translating Diversity".
Kommentar verfassen