Übersetzerinnen heute
Vor dem Hintergrund der Betrachtung der Frauenarbeit im Laufe der Geschichte
Nach wie vor ist es kein Leichtes, Karriere und Kinder miteinander zu vereinbaren. Besonders für Frauen bedeutet die Gründung einer Familie meist den Karriereknick. Das Übersetzen, eine der ältesten Tätigkeiten der Menschheit, ist heute eine Frauendomäne....
Leider schon ausverkauft
Buch
- Lastschrift, Kreditkarte, Paypal, Rechnung
- Kostenlose Rücksendung
Produktdetails
Produktinformationen zu „Übersetzerinnen heute “
Klappentext zu „Übersetzerinnen heute “
Nach wie vor ist es kein Leichtes, Karriere und Kinder miteinander zu vereinbaren. Besonders für Frauen bedeutet die Gründung einer Familie meist den Karriereknick. Das Übersetzen, eine der ältesten Tätigkeiten der Menschheit, ist heute eine Frauendomäne. In Anbetracht der Tatsache, dass Frauen die Welt der Wissenschaft und des Lesens und Schreibens geschichtlich gesehen erst kurze Zeit offen steht, stellt sich die Frage, wie es zu dieser Entwicklung kam. Die Autorin Romy Geßner gibt einführend einen Einblick in die Rolle der Frau. Wie entwickelte sich die Frauenarbeit im Laufe der Jahrhunderte? War Familie schon immer das, was wir heute darunter verstehen? Wieso ist es heute für Frauen so schwer Kinder zu bekommen und gleichzeitig beruflich erfolgreich zu sein? Anhand einer Umfrage unter Übersetzerinnen wird untersucht, mit welcher Motivation Frauen diesem Beruf nachgehen und ob es für Übersetzerinnen wirklich einfacher ist, in der heutigen Zeit den Spagat zwischen Familie und Beruf zu meistern.
Bibliographische Angaben
- Autor: Romy Geßner
- 2010, 92 Seiten, Kartoniert (TB), Deutsch
- Verlag: VDM Verlag Dr. Müller
- ISBN-10: 363927864X
- ISBN-13: 9783639278644
Kommentar zu "Übersetzerinnen heute"
Schreiben Sie einen Kommentar zu "Übersetzerinnen heute".
Kommentar verfassen