Zur Negation im Gegenwartsdeutschen und im Modernen Hocharabisch
Eine linguistisch-kontrastive Untersuchung. Dissertationsschrift
Die vorliegende Arbeit ist eine kontrastive, empirisch fundierte Untersuchung der Negationsausdrücke nicht im Gegenwartsdeutschen (GWD) und laysa, lam, lan, lamma, lata, la und ma im Modernen Hocharabisch (MHA). Vier Aspekte werden vergleichend analysiert:...
Voraussichtlich lieferbar in 3 Tag(en)
versandkostenfrei
Buch (Kartoniert)
41.10 €
- Lastschrift, Kreditkarte, Paypal, Rechnung
- Kostenlose Rücksendung
Produktdetails
Produktinformationen zu „Zur Negation im Gegenwartsdeutschen und im Modernen Hocharabisch “
Klappentext zu „Zur Negation im Gegenwartsdeutschen und im Modernen Hocharabisch “
Die vorliegende Arbeit ist eine kontrastive, empirisch fundierte Untersuchung der Negationsausdrücke nicht im Gegenwartsdeutschen (GWD) und laysa, lam, lan, lamma, lata, la und ma im Modernen Hocharabisch (MHA). Vier Aspekte werden vergleichend analysiert: (i) die morphologische Verschmelzung der Negationsausdrücke mit Indefinita im GWD und mit klitischen Partikeln/Suffixen im MHA; im MHA entsteht ein Paradigma von Negationsausdrücken ähnlich einem Hilfsverb-Paradigma; (ii) die Stellung der genannten Ausdrücke in Satzstrukturen; (iii) die Interaktion zwischen Negationsausdrücken und verbalen oder nominalen Kategorien und (iv) die Interaktion zwischen Negation und Informationsstruktur. Zwei Romane wurden als Datengrundlage gewählt: "Sommerstück" (1989) von Christa Wolf für das GWD und "Bayna al-Qasrayn" (dt. "Zwischen den Palästen") (1956) von Na ib Mahfu für das MHA. Ziel der Studie ist es, die grammatische Organisation der Negation in beiden Sprachen zu beschreiben und zu vergleichen.
Bibliographische Angaben
- Autor: Ouafaa Qaddioui
- 2020, überarb. Aufl., 624 Seiten, Maße: 19,6 x 26,3 cm, Kartoniert (TB), Deutsch
- Verlag: Heidelberg University Publishing
- ISBN-10: 3968220145
- ISBN-13: 9783968220147
- Erscheinungsdatum: 15.06.2020
Kommentar zu "Zur Negation im Gegenwartsdeutschen und im Modernen Hocharabisch"
Schreiben Sie einen Kommentar zu "Zur Negation im Gegenwartsdeutschen und im Modernen Hocharabisch".
Kommentar verfassen