Jornalista ou tradutor? quando e como os dois papéis se (con)fundem / Ciências da Comunicação (ePub)
(Sprache: Portugiesisch)
"Em Jornalista ou tradutor? Quando e como os dois papéis se (con)fundem, Michelle de Abreu Aio constrói um valioso arcabouço teórico da interface tradução-jornalismo a partir de reportagens e publicações de dois países de língua portuguesa [Brasil e...
sofort als Download lieferbar
eBook (ePub)
5.49 €
- Lastschrift, Kreditkarte, Paypal, Rechnung
- Kostenloser tolino webreader
Produktdetails
Produktinformationen zu „Jornalista ou tradutor? quando e como os dois papéis se (con)fundem / Ciências da Comunicação (ePub)“
"Em Jornalista ou tradutor? Quando e como os dois papéis se (con)fundem, Michelle de Abreu Aio constrói um valioso arcabouço teórico da interface tradução-jornalismo a partir de reportagens e publicações de dois países de língua portuguesa [Brasil e Portugal] acerca de um mesmo fato: a queda do voo 447 da Air France. A obra como um todo é, de fato, um repensar para todos os tradutores e jornalistas que lidam diariamente com a incansável tarefa de informar sem distrações e, sobretudo, sem que sua mensagem-fonte seja algo estanque e desconexo da tríade factual de elementos históricos, culturais e sociais que rodeiam não somente o momento de edição, mas também o da leitura feita por indivíduos pertencentes a um dado lócus." (Wallace Soares Barboza)
"É proposta deste livro reforçar a concepção de que o jornalista, na verdade, sempre exerceu o rico papel de um tradutor." (Meta Elisabeth Zipser)
"É proposta deste livro reforçar a concepção de que o jornalista, na verdade, sempre exerceu o rico papel de um tradutor." (Meta Elisabeth Zipser)
Bibliographische Angaben
- Autor: Michelle Abreu de Aio
- 2015, 1. Auflage, 145 Seiten, Portugiesisch
- Verlag: Editora Appris
- ISBN-10: 8581926258
- ISBN-13: 9788581926254
- Erscheinungsdatum: 01.01.2015
Abhängig von Bildschirmgröße und eingestellter Schriftgröße kann die Seitenzahl auf Ihrem Lesegerät variieren.
eBook Informationen
- Dateiformat: ePub
- Größe: 3.93 MB
- Mit Kopierschutz
- Vorlesefunktion
Sprache:
Portugiesisch
Kopierschutz
Dieses eBook können Sie uneingeschränkt auf allen Geräten der tolino Familie lesen. Zum Lesen auf sonstigen eReadern und am PC benötigen Sie eine Adobe ID.
Family Sharing
eBooks und Audiobooks (Hörbuch-Downloads) mit der Familie teilen und gemeinsam genießen. Mehr Infos hier.
Kommentar zu "Jornalista ou tradutor? quando e como os dois papéis se (con)fundem / Ciências da Comunicação"
Schreiben Sie einen Kommentar zu "Jornalista ou tradutor? quando e como os dois papéis se (con)fundem / Ciências da Comunicação".
Kommentar verfassen