Phraseologie aus kontrastiver Perspektive. Ein interlingualer Vergleich des nichtverwandten Sprachenpaars Deutsch - Koreanisch (PDF)
Studienarbeit aus dem Jahr 2019 im Fachbereich Germanistik - Linguistik, Note: 2.0, Bayerische Julius-Maximilians-Universität Würzburg, Sprache: Deutsch, Abstract: Das Ziel meiner vorliegenden Arbeit ist, diese deutschen Phraseologismen mit kontrastiver...
sofort als Download lieferbar
eBook (pdf)
13.99 €
- Lastschrift, Kreditkarte, Paypal, Rechnung
- Kostenloser tolino webreader
Produktdetails
Produktinformationen zu „Phraseologie aus kontrastiver Perspektive. Ein interlingualer Vergleich des nichtverwandten Sprachenpaars Deutsch - Koreanisch (PDF)“
Studienarbeit aus dem Jahr 2019 im Fachbereich Germanistik - Linguistik, Note: 2.0, Bayerische Julius-Maximilians-Universität Würzburg, Sprache: Deutsch, Abstract: Das Ziel meiner vorliegenden Arbeit ist, diese deutschen Phraseologismen mit kontrastiver Perspektive vorzustellen. Diese werden anhand des Vergleichs mit dem Koreanischen in pragmatischer Hinsicht dargestellt. Zur Herangehensweise dieser Arbeit werden einige Beispiele der deutschen Phraseologismen ausgesucht, um sich des Hauptteils meiner Arbeit zu bedienen. Außerdem werde ich die Fachtermini im Bereich der Semantik und der Klassifizierung der deutschen Phraseologismen explizieren, da die beiden Teile auf die Verdeutlichung der kontrastiven Phraseologie zurückgegriffen werden. Bei der Wiedergabearbeit von Beispielen wird die interlinguale Vorgehensweise zur Anwendung kommen, um die Vermittlung der Kontrastierung zwischen dem Deutschen und dem Koreanischen voranzubringen.
Als Erstes stellt sich natürlich die Frage, wie die Phraseologie zu der Thematisierung und der Entwicklung der deutschen Sprache beiträgt. Infolge dieser Fragestellung werden die theoretischen Gesichtspunkte vor dem Eingehen auf die Auseinandersetzung mit pragmatischen Gegenüberstellungen beider Sprachen vorgestellt. (bzw. die erheblichen Fachtermini der Phraseologie). Diese Vorstellung besteht darin, sich mit dem semantischen Bereich der Phraseologie intensiver zu beschäftigen und zum praktischen Hauptteil meiner Arbeit zu machen, um damit die Analyse zu ermöglichen.
Als Erstes stellt sich natürlich die Frage, wie die Phraseologie zu der Thematisierung und der Entwicklung der deutschen Sprache beiträgt. Infolge dieser Fragestellung werden die theoretischen Gesichtspunkte vor dem Eingehen auf die Auseinandersetzung mit pragmatischen Gegenüberstellungen beider Sprachen vorgestellt. (bzw. die erheblichen Fachtermini der Phraseologie). Diese Vorstellung besteht darin, sich mit dem semantischen Bereich der Phraseologie intensiver zu beschäftigen und zum praktischen Hauptteil meiner Arbeit zu machen, um damit die Analyse zu ermöglichen.
Bibliographische Angaben
- Autor: Jinhyun Kim
- 2021, 1. Auflage, 21 Seiten, Deutsch
- Verlag: GRIN Verlag
- ISBN-10: 3346349950
- ISBN-13: 9783346349958
- Erscheinungsdatum: 22.02.2021
Abhängig von Bildschirmgröße und eingestellter Schriftgröße kann die Seitenzahl auf Ihrem Lesegerät variieren.
eBook Informationen
- Dateiformat: PDF
- Größe: 0.63 MB
- Ohne Kopierschutz
- Vorlesefunktion
Kommentar zu "Phraseologie aus kontrastiver Perspektive. Ein interlingualer Vergleich des nichtverwandten Sprachenpaars Deutsch - Koreanisch"
Schreiben Sie einen Kommentar zu "Phraseologie aus kontrastiver Perspektive. Ein interlingualer Vergleich des nichtverwandten Sprachenpaars Deutsch - Koreanisch".
Kommentar verfassen