Problematik bei der Erstellung von interlingualen Untertiteln zu "Die Simpsons" (PDF)
Bachelorarbeit aus dem Jahr 2018 im Fachbereich Medien / Kommunikation - Fachkommunikation, Sprache, Note: 2,3, Fachhochschule Flensburg, Sprache: Deutsch, Abstract: Diese Arbeit untersucht Schwieriegkeiten bei der Erstellung von interlingualen Untertiteln....
sofort als Download lieferbar
eBook (pdf)
18.99 €
- Lastschrift, Kreditkarte, Paypal, Rechnung
- Kostenloser tolino webreader
Produktdetails
Produktinformationen zu „Problematik bei der Erstellung von interlingualen Untertiteln zu "Die Simpsons" (PDF)“
Bachelorarbeit aus dem Jahr 2018 im Fachbereich Medien / Kommunikation - Fachkommunikation, Sprache, Note: 2,3, Fachhochschule Flensburg, Sprache: Deutsch, Abstract: Diese Arbeit untersucht Schwieriegkeiten bei der Erstellung von interlingualen Untertiteln. Als Beispiel dienten dabei ausgewählte Szenen der amerikanischen Zeichentrickserie "Die Simpsons". Bei der interlingualen Untertitelung wird der Filmdialog der Ausgangssprache übersetzt und als lesbarer Text im Bild wiedergegeben, während der Dialog zur selben Zeit in der Originalsprache zu hören ist.
Da Dialoge schnell wechseln, ist nur wenig Zeit vorhanden, dem Zuschauer das Gesagte als Text am unteren Bildschirmrand zu präsentieren. Die Schwierigkeit beim Untertiteln stellt somit zum einen das Übersetzen dar, weil die zu übersetzenden Texte kulturspezifische Probleme aufweisen, zum anderen müssen alle Kanäle, die den Zuschauer beeinflussen, miteinander harmonisieren. Dazu kommen die technischen Einschränkungen, wodurch durch den Platzmangel und durch den schnellen Sprecherwechsel häufig gekürzt werden muss.
Da Dialoge schnell wechseln, ist nur wenig Zeit vorhanden, dem Zuschauer das Gesagte als Text am unteren Bildschirmrand zu präsentieren. Die Schwierigkeit beim Untertiteln stellt somit zum einen das Übersetzen dar, weil die zu übersetzenden Texte kulturspezifische Probleme aufweisen, zum anderen müssen alle Kanäle, die den Zuschauer beeinflussen, miteinander harmonisieren. Dazu kommen die technischen Einschränkungen, wodurch durch den Platzmangel und durch den schnellen Sprecherwechsel häufig gekürzt werden muss.
Bibliographische Angaben
- Autor: Moritz Malkus
- 2020, 1. Auflage, 51 Seiten, Deutsch
- Verlag: GRIN Verlag
- ISBN-10: 3346187624
- ISBN-13: 9783346187628
- Erscheinungsdatum: 23.06.2020
Abhängig von Bildschirmgröße und eingestellter Schriftgröße kann die Seitenzahl auf Ihrem Lesegerät variieren.
eBook Informationen
- Dateiformat: PDF
- Größe: 0.83 MB
- Ohne Kopierschutz
- Vorlesefunktion
Kommentar zu "Problematik bei der Erstellung von interlingualen Untertiteln zu "Die Simpsons""
Schreiben Sie einen Kommentar zu "Problematik bei der Erstellung von interlingualen Untertiteln zu "Die Simpsons"".
Kommentar verfassen