The Oberon Anthology of Contemporary Argentinian Plays (ePub)
(Sprache: Englisch)
From Ushuaia, the southernmost town in the world to the edges of the great Paraná river, and from the city of Buenos Aires to its fertile plains and the estuaries of northern Argentina, The Oberon Anthology of Contemporary Argentinian Plays provides a...
sofort als Download lieferbar
eBook (ePub)
20.60 €
- Lastschrift, Kreditkarte, Paypal, Rechnung
- Kostenloser tolino webreader
Produktdetails
Produktinformationen zu „The Oberon Anthology of Contemporary Argentinian Plays (ePub)“
From Ushuaia, the southernmost town in the world to the edges of the great Paraná river, and from the city of Buenos Aires to its fertile plains and the estuaries of northern Argentina, The Oberon Anthology of Contemporary Argentinian Plays provides a unique insight into the preoccupations and the creative responses of one of the major theatre-producing countries in Latin America.
Includes the plays:
La vida extraordinaria (Extraordinary Life) by Mariano Tenconi Blanco, translated by Catherine Boyle
Pato verde (Green Duck) by Fabián Miguel Díaz, translated by Gwen MacKeith
Fonavi by Leonel Giacometto, translated by Rosalind Harvey
Nou Fiuter (No Future) by Franco Calluso, translated by William Gregory
Poema ordinario (Poor Men's Poetry) by Juan Ignacio Fernández, translated by William Gregory
Fuego de dragón sobre dragón de madera (Dragon Fire over Wood Dragon) by Candelaria Sabagh, translated by Kate Eaton
Includes the plays:
La vida extraordinaria (Extraordinary Life) by Mariano Tenconi Blanco, translated by Catherine Boyle
Pato verde (Green Duck) by Fabián Miguel Díaz, translated by Gwen MacKeith
Fonavi by Leonel Giacometto, translated by Rosalind Harvey
Nou Fiuter (No Future) by Franco Calluso, translated by William Gregory
Poema ordinario (Poor Men's Poetry) by Juan Ignacio Fernández, translated by William Gregory
Fuego de dragón sobre dragón de madera (Dragon Fire over Wood Dragon) by Candelaria Sabagh, translated by Kate Eaton
Autoren-Porträt von Mariano Tenconi Blanco, Fabián Miguel Díaz, Leonel Giacometto, Franco Calluso, Juan Ignacio Fernandez, Candelaria Sabagh
Catherine Boyle is Professor of Latin American Cultural Studies at King's College London. She was a co-founder of the Journal of Latin American Cultural Studies. She is Director of the theatre translation and performance project, Out of the Wings, and also of the Head for Heights Theatre Company. She is a translator of Spanish and Spanish American theatre and poetry, and her translations have been performed internationally. Since July 2016 she has been Principal Investigator on the project Language Acts and Worldmaking, dedicated regenerating and transforming approaches to teaching and research in Modern Languages.Bibliographische Angaben
- Autoren: Mariano Tenconi Blanco , Fabián Miguel Díaz , Leonel Giacometto , Franco Calluso , Juan Ignacio Fernandez , Candelaria Sabagh
- 2019, 1. Auflage, 320 Seiten, Englisch
- Herausgegeben: Catherine Boyle
- Übersetzer: Rosalind Harvey, Kate Eaton, Catherine Boyle, Gwen Mackeith, William Gregory
- Verlag: Bloomsbury UK
- ISBN-10: 1786828960
- ISBN-13: 9781786828965
- Erscheinungsdatum: 05.12.2019
Abhängig von Bildschirmgröße und eingestellter Schriftgröße kann die Seitenzahl auf Ihrem Lesegerät variieren.
eBook Informationen
- Dateiformat: ePub
- Größe: 0.84 MB
- Mit Kopierschutz
Sprache:
Englisch
Kopierschutz
Dieses eBook können Sie uneingeschränkt auf allen Geräten der tolino Familie lesen. Zum Lesen auf sonstigen eReadern und am PC benötigen Sie eine Adobe ID.
Kommentar zu "The Oberon Anthology of Contemporary Argentinian Plays"
Schreiben Sie einen Kommentar zu "The Oberon Anthology of Contemporary Argentinian Plays".
Kommentar verfassen