Typologie der Raumgrammatik. Lokalisierungsausdrücke der finnischen, englischen und deutschen Sprache (PDF)
Eine semantisch-typologische Analyse
Studienarbeit aus dem Jahr 2008 im Fachbereich Sprachwissenschaft / Sprachforschung (fachübergreifend), Note: 1,3, Universität zu Köln, Veranstaltung: Deutsch kontrastiv (Hauptseminar), Sprache: Deutsch, Abstract: Ziel dieser Arbeit ist einerseits die...
sofort als Download lieferbar
eBook (pdf)
15.99 €
- Lastschrift, Kreditkarte, Paypal, Rechnung
- Kostenloser tolino webreader
Produktdetails
Produktinformationen zu „Typologie der Raumgrammatik. Lokalisierungsausdrücke der finnischen, englischen und deutschen Sprache (PDF)“
Studienarbeit aus dem Jahr 2008 im Fachbereich Sprachwissenschaft / Sprachforschung (fachübergreifend), Note: 1,3, Universität zu Köln, Veranstaltung: Deutsch kontrastiv (Hauptseminar), Sprache: Deutsch, Abstract: Ziel dieser Arbeit ist einerseits die Darstellung eben dieser Verschiedenheit von Sprachen, andererseits soll versucht werden, Muster und Verallgemeinerungen aufzudecken und zu formulieren.
Gegenstand der Arbeit sind dabei die sprachlichen Mittel zur Darstellung von Raumrelationen in den drei Sprachen Deutsch, Englisch und Finnisch.
Die Arbeit ist folgendermaßen aufgebaut: In Kapitel 2.1 wird zunächst der Begriff der Lokalisierung erläutert. Kapitel 2.2 geht auf die Frage ein, welche Referenzsysteme sprachlichen Lokalisierungsausdrücken unterliegen können.
In Kapitel 3 werden anschließend anhand der Sprachen Deutsch, Englisch und Finnisch semantisch-typologische Aspekte der Raumlinguistik aufgezeigt, wobei in 3.1 zunächst auf die Raumgrammatik der einzelnen Sprachen eingegangen wird. Als Grundlage dienen dabei der Duden für die deutsche Sprache, verschiedene Lehrwerke und Grammatiken für die englische bzw. die finnische Sprache.
Abschließend soll in Kapitel 3.2 anhand der so genannten Topological Relations Picture Series von Melissa Bowerman untersucht werden, ob und wenn ja, welche Unterschiede sich im Bezug auf die Semantik aus den in 3.1 dargestellten grammatisch-lexikalischen Mitteln zur Beschreibung von Raumrelationen ergeben.
In Kapitel 4 werden dann die Ergebnisse zusammengefasst und gegebenenfalls Anregungen für die weitere Forschung gegeben.
Gegenstand der Arbeit sind dabei die sprachlichen Mittel zur Darstellung von Raumrelationen in den drei Sprachen Deutsch, Englisch und Finnisch.
Die Arbeit ist folgendermaßen aufgebaut: In Kapitel 2.1 wird zunächst der Begriff der Lokalisierung erläutert. Kapitel 2.2 geht auf die Frage ein, welche Referenzsysteme sprachlichen Lokalisierungsausdrücken unterliegen können.
In Kapitel 3 werden anschließend anhand der Sprachen Deutsch, Englisch und Finnisch semantisch-typologische Aspekte der Raumlinguistik aufgezeigt, wobei in 3.1 zunächst auf die Raumgrammatik der einzelnen Sprachen eingegangen wird. Als Grundlage dienen dabei der Duden für die deutsche Sprache, verschiedene Lehrwerke und Grammatiken für die englische bzw. die finnische Sprache.
Abschließend soll in Kapitel 3.2 anhand der so genannten Topological Relations Picture Series von Melissa Bowerman untersucht werden, ob und wenn ja, welche Unterschiede sich im Bezug auf die Semantik aus den in 3.1 dargestellten grammatisch-lexikalischen Mitteln zur Beschreibung von Raumrelationen ergeben.
In Kapitel 4 werden dann die Ergebnisse zusammengefasst und gegebenenfalls Anregungen für die weitere Forschung gegeben.
Bibliographische Angaben
- Autor: Sandra Martina Bähr
- 2015, 24 Seiten, Deutsch
- Verlag: GRIN Verlag
- ISBN-10: 3668065837
- ISBN-13: 9783668065833
- Erscheinungsdatum: 14.10.2015
Abhängig von Bildschirmgröße und eingestellter Schriftgröße kann die Seitenzahl auf Ihrem Lesegerät variieren.
eBook Informationen
- Dateiformat: PDF
- Größe: 0.58 MB
- Ohne Kopierschutz
- Vorlesefunktion
Kommentar zu "Typologie der Raumgrammatik. Lokalisierungsausdrücke der finnischen, englischen und deutschen Sprache"
Schreiben Sie einen Kommentar zu "Typologie der Raumgrammatik. Lokalisierungsausdrücke der finnischen, englischen und deutschen Sprache".
Kommentar verfassen