Analogie statt Übersetzung
Eine theologische Selbstreflexion auf den inneren Zusammenhang von Glaubensgrund, Glaubensinhalt und Glaubensweise in Auseinandersetzung mit Jürgen Habermas
Jürgen Habermas, der "Meisterdenker des deutschen Sprachraums", ist in den letzten zehn Jahren unter den Kritikern der Säkularisierungsthese zu einer vielzitierten Stimme avanciert. An seine Rede von der bleibenden Relevanz "jüdisch-christlicher...
Leider schon ausverkauft
Buch (Kartoniert)
- Lastschrift, Kreditkarte, Paypal, Rechnung
- Kostenlose Rücksendung
Produktdetails
Produktinformationen zu „Analogie statt Übersetzung “
Klappentext zu „Analogie statt Übersetzung “
Jürgen Habermas, der "Meisterdenker des deutschen Sprachraums", ist in den letzten zehn Jahren unter den Kritikern der Säkularisierungsthese zu einer vielzitierten Stimme avanciert. An seine Rede von der bleibenden Relevanz "jüdisch-christlicher Überlieferung", der "rettenden Aneignung religiöser Gehalte" und schließlich vom Aufruf zu einem kooperativen Übersetzungsprojekt innerhalb der "postsäkularen Gesellschaft" haben theologisch-politische Sonntagsreden und theologisch-wissenschaftliche Auseinandersetzungen gleichermaßen selbstversichernd anzuknüpfen versucht. Stephan R. Jütte will dagegen das bleibend Irritierende dieser Verhältnisbestimmung zwischen Religion und Gesellschaft wahrnehmen und als Ausgangspunkt einer theologischen Selbstreflexion auf den inneren Zusammenhang von Glaubensgrund, Glaubensinhalt und Glaubensweise einspielen.
Autoren-Porträt von Stephan R. Jütte
Geboren 1983; 2005-10 Studium der Ev. Theologie; 2011-15 Wissenschaftlicher Mitarbeiter am Institut für Systematische Theologie mit Schwerpunkt Dogmatik und Religionsphilosophie, seit 2015 Assistent für Systematische Theologie und Religionsphilosophie an der Theologischen Fakultät der Universität Bern.
Bibliographische Angaben
- Autor: Stephan R. Jütte
- 2016, X, 299 Seiten, Maße: 15,4 x 23,6 cm, Kartoniert (TB), Deutsch
- Verlag: Mohr Siebeck
- ISBN-10: 3161543548
- ISBN-13: 9783161543548
- Erscheinungsdatum: 15.03.2016
Kommentar zu "Analogie statt Übersetzung"
Schreiben Sie einen Kommentar zu "Analogie statt Übersetzung".
Kommentar verfassen