Relazioni linguistiche
Strutture, rapporti, genealogie
(Sprache: Italienisch)
Sullo sfondo dell'idea che alla base del nostro modo di pensare e di parlare stia il concetto della relazionalità, i contributi si occupano, in prospettiva sia sincronica sia diacronica, di relazioni linguistiche (strutture, rapporti, genealogie)...
Leider schon ausverkauft
Buch (Gebunden)
- Lastschrift, Kreditkarte, Paypal, Rechnung
- Kostenlose Rücksendung
Produktdetails
Produktinformationen zu „Relazioni linguistiche “
Sullo sfondo dell'idea che alla base del nostro modo di pensare e di parlare stia il concetto della relazionalità, i contributi si occupano, in prospettiva sia sincronica sia diacronica, di relazioni linguistiche (strutture, rapporti, genealogie) appartenenti a differenti livelli della descrizione linguistica.
Klappentext zu „Relazioni linguistiche “
I contributi raccolti nel volume risalgono alle rispettive comunicazioni presentate nella sezione di linguistica del convegno del Deutscher Italianistenverband , svoltosi dal 20 al 22 marzo 2014 alla Friedrich-Alexander-Universität Erlangen-Nürnberg e dedicato al tema delle "relazioni". Sullo sfondo dell'idea che alla base del nostro modo di pensare e di parlare stia il concetto della relazionalità, le prospettive storiche e sistematiche di questo concetto sono state concretizzate sul versante delle relazioni linguistiche, che possono presentarsi sotto forma di strutture, rapporti e genealogie. In tal senso sono state discusse, in prospettiva sia sincronica sia diacronica, relazioni linguistiche appartenenti a differenti livelli della descrizione linguistica.Inhaltsverzeichnis zu „Relazioni linguistiche “
Contenuto: Roger Schontag: L'architettura del latino nel Trattato della vera origine di Celso Cittadini - Sergio Lubello: Rapporti italo-tedeschi negli studi linguistici del secondo Ottocento: maestri, scuole, centri culturali - Daniele Baglioni: Aspetti della cronologia relativa dell'elemento italoromanzo in maltese - Pierluigi Cuzzolin: Considerazioni sulla paraipotassi in italiano - Martin Becker: Condizionale Semplice e Condizionale Composto nella "concordanza dei tempi" - un'analisi semantico-pragmatica di un percorso storico - Laura Sergo: Testo originale - traduzione - ritraduzione: una specie di famiglia - Eduardo Blasco Ferrer: Quando i rapporti di parentela non funzionano: registri e connotazioni nelle traduzioni romanze - Ludwig Fesenmeier/Christian Rivoletti: Il parlato nello scritto: mimesi d'immediatezza comunicativa nei testi letterari - Laura Linzmeier/Maria Selig: Parentela e contatto: riflessioni sulla genealogia del sassarese quale varieta di contatto ibrida - Elton Prifti: Osservazioni su una storia romanza dei contatti linguistici interadriatici.Autoren-Porträt von Ludwig Fesenmeier, Martin Becker
Martin Becker e Ludwig Fesenmeier sono professori di linguistica romanza, rispettivamente all'Universität zu Köln e alla Friedrich-Alexander-Universität Erlangen-Nürnberg.
Bibliographische Angaben
- Autoren: Ludwig Fesenmeier , Martin Becker
- 2016, Neuausgabe, 210 Seiten, Maße: 15,3 x 21,6 cm, Gebunden, Italienisch
- Herausgegeben: Martin Becker, Ludwig Fesenmeier
- Verlag: Peter Lang Ltd. International Academic Publishers
- ISBN-10: 3631665369
- ISBN-13: 9783631665367
- Erscheinungsdatum: 14.07.2016
Sprache:
Italienisch
Kommentar zu "Relazioni linguistiche"
Schreiben Sie einen Kommentar zu "Relazioni linguistiche".
Kommentar verfassen